Resumen

Java no es Java, o al menos no es la Java que todos conocemos. Comparte con la isla ese extraño aislamiento, pero esta Java es una aldea minera tierra adentro. Sus moradores, excomulgados de todas las patrias, imperios y naciones, cargan con un zurrón lleno de pasado por donde asoman los malos recuerdos de vez en cuando. Aldea, mina, prostíbulo y taberna son los puntos cardinales entre los que javaneses y javanesas arrastran sus miserias. La novela es un espejo roto, espejo que aún refleja nuestro ayer y nuestro presente: tiempos que caen a plomo, como el techo de una mina, y que arrastran a gentes bajas que conservan la mirada limpia.

1 críticas de los lectores

9

VLADIMIR JAN PAVEL MALACKI, verdadero nombre de MALAQUAIS, javanés en Java, creador sutil, combina la jerga caótica de sus apatridas con descripciones paisajísticas que demuestran al lector la versatilidad de su escritura. La interpelación continua al propio lector acaban por convertirle en un javanés más, y por desliar el nudo que forman las vidas de los protagonistas. En francés, javanés significa "habla incomprensible", una mezcla de lenguas o pidgin propia de zonas donde conviven gentes de diversa procedencia, como la aldea minera donde se desarrolla la novela.

hace 6 años